[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"doc-detail-38018-fr":3,"doc-seo-38018-114":29},{"code":4,"msg":5,"data":6},0,"success",{"doc_id":7,"user_id":8,"nickname":9,"user_avatar":10,"doc_module":4,"category_id":11,"category_name":12,"doc_title":13,"doc_description":14,"doc_content":15,"file_id":16,"file_url":17,"file_type":18,"file_size":19,"view_count":4,"is_deleted":4,"is_public":20,"is_downloadable":20,"audit_status":20,"page_count":21,"language":22,"language_code":23,"site_id":24,"html_lang":23,"table_of_contents":25,"faqs":26,"seo_title":13,"seo_description":14,"update_tm":27,"read_time":28},38018,13056703019662,"Evangeline","https://ap-avatar.wpscdn.com/avatar/be000253a8e92610077?_k=1778726343310543188",59,"Littérature","Tombe, Cixous Hélène, Réflexion","Mémoires et méditation autour du mot « Tombe » de Hélène Cixous, présenté comme livre et comme tombe. Le texte explore l’indécidabilité du genre et la puissance performative du terme: Tombe se réveille, remue, appelle la chute et peut précipiter vers le haut. À travers des associations étymologiques (grec/latin), des images de résurgence et de renaissance, la lecture devient une cérémonie de magie, où la mémoire repousse sous l’oubli.","# Hélène CixousREFLEXIPNaTombe\n\nS E U I L  \nhttps://archive.org/details/tombe0000hlne  \nTOMBE  \nHÉLENE CIxOUSTOMBER OMAN  \nÉDITIONS DU SEUIL  \n27,rue Jacob,Paris VI  \nLA COLLECTION《REFLEXION》EST DIRIGEE PARRENE DE CECCATTY  \nISBN 978-2-02-096635-1  \nCEditions du Seuil,1973,2008  \nLe Code de la proprieté intellctuelle interdit les copies ou reproductions destinees aune utilisationcollective.Toute representation ou reproduction integrale ou partielle faite par quelque procedeque ce soit,sans le consentement de Pauteur ou de ses ayants cause,est illicite et constitue unecontrefacon sanctionnee par les articles L.335-2 et suivants du Code de la proprieté intellectuelle  \nwww.seuil.com  \nMémoires de Tombe  \n《 Tombe dormait au Seuil》,j'ai écrit cela dans lanuit du 15 août 2007. C'eût pu être un rêve, une phrasedans un texte.Tombe,quelqu'un qui serait appeléTombe.Tout d’un coup Tombe se reveille,comme unvolcan.S'est réveillé?ou s'est réveillée?  \nTombe est un livre et une tombe.Les deux.Unetombe peut etre un livre.Un livre est un genre de tombequi porte en soi les secrets de la résurrection.La lec-ture est l'officiante de cette magie.Ceci n'est pas un tom-beau.Pas un Tombeau littéraire.Tombe est au Seuil.René de Ceccatty me propose dy republier ce livreparu en 1973.Tombe est épuise ou epuisée?Tombeest un mot féminin?Oui.Non.Tombe est un verbe.Tombe n'est absolument pas muet,contrairement à ceque pense le cliché,ni muette.Pas plus que le Som-meil,ce Somnis qui ne fait que dormir dans le Livre XIdes Metamorphoses,si pres d'une résurgence du Léthédans sa grotte de silence et de calme.Tombe remue.  \nT OMBE  \nTombe,le mot,dit plus d'un mot.Tombe en tant quetitre du livre est totalement indécidable.Que fait-onquand on appelle un livre Tombe?Ⅱ n'est pas facile dedonner un tel nom à un etre.Je crois me rappeler quejavais eu un mouvement de peur lorsque le nom s'étaitprésenté pour prendre le poste.Une Tombe qui s'érige.Mais j'avais trente-trois ans.Cest en général vers I'âgede vingt-deux ans qu’un général,dit Stendhal,a le plusde faculté de se décider en deux minutes sur les plusgrands intérêts d'une bataille.Et cest vers l'age de trente-trois ans qu'un《auteur》se décide à regarder Tombe enface,et de profil  \nTombe!est un nom propre impératif.  \nEn tant que tumba elle appelle la chute mais elle peutetre précipitee vers le haut.D'ailleurs à l'origine,à laracine grecque puis latine,tombe tumule,gonfle,monte,leve.Comme la graine d'etre,qui s'interrompt de ger-mer dans I'atmosphère trop sèche de la chambre à mala-die de Proust,qui est morte,et qui ressuscite dès qu'illit un auteur dont il reconnait le cri.Telle cri de chouettede Chateaubriand,celui qui écrivait ses mémoiresd'Outre-Tombe assis dans son cercueil.  \nTombe a la racine tubercule.La pierre se végétalise.La mémoire repousse sous l'oubli qui l'enterre.  \nEn tant que tumber,c'était le cri des jongleurs,destournoyeurs et danseurs qui acrobatent entre la vie etla mort.Iy a de lécureuil dans Tombe.  \nJ'avais totalement oublié,perdu,invisité cette Tombe,ce livre,selon le sort et la tradition du thème de latombe dans ma vie.","cbCailN7KKMcfA69","https://ap.wps.com/l/cbCailN7KKMcfA69","pdf",9006492,1,244,"French","fr",114,"# Mémoires de Tombe\n## Le mot « Tombe » : livre et tombe\n## Indécidabilité et nomination impérative\n## Étymologie et images de résurgence","[{\"question\":\"Quel lien le texte établit-il entre « Tombe » et le livre ?\",\"answer\":\"« Tombe » est à la fois livre et tombe: un livre devient un lieu de secrets de résurrection. La lecture y joue le rôle d’officiante de cette magie.\"},{\"question\":\"Pourquoi le texte insiste-t-il sur l’indécidabilité du terme « Tombe » ?\",\"answer\":\"Le terme demeure indécidable comme titre: il ne se laisse ni fixer simplement à un genre ni à une fonction muette. Il agit comme un nom propre impératif et remuant.\"},{\"question\":\"Que signifie la réflexion sur le féminin, le verbe et le mouvement de « Tombe » ?\",\"answer\":\"Le texte interroge si « Tombe » est féminin, puis refuse la passivité: « Tombe » est un verbe, non muet, et « Tombe remue ».\"}]",1783072486,376,{"code":4,"msg":30,"data":31},"ok",{"site_id":24,"language":23,"slug":32,"title":13,"keywords":33,"description":14,"schema_data":34,"social_meta":85,"head_meta":87,"extra_data":89,"updated_unix":90},"tombe-cixous-helene-reflexion","",{"@graph":35,"@context":84},[36,53,67],{"@type":37,"itemListElement":38},"BreadcrumbList",[39,43,47,50],{"item":40,"name":41,"@type":42,"position":20},"https://docshare.wps.com","Home","ListItem",{"item":44,"name":45,"@type":42,"position":46},"https://docshare.wps.com/fr/document/","Document",2,{"item":48,"name":12,"@type":42,"position":49},"https://docshare.wps.com/fr/document/littérature/",3,{"item":51,"name":13,"@type":42,"position":52},"https://docshare.wps.com/fr/document/tombe-cixous-helene-reflexion/38018/",4,{"url":51,"name":13,"@type":54,"author":55,"headline":13,"publisher":57,"fileFormat":60,"inLanguage":23,"description":14,"dateModified":61,"datePublished":61,"encodingFormat":60,"isAccessibleForFree":62,"interactionStatistic":63},"DigitalDocument",{"name":9,"@type":56},"Person",{"url":40,"name":58,"@type":59},"DocShare","Organization","application/pdf","2026-07-03",true,{"@type":64,"interactionType":65,"userInteractionCount":4},"InteractionCounter",{"@type":66},"ViewAction",{"@type":68,"mainEntity":69},"FAQPage",[70,76,80],{"name":71,"@type":72,"acceptedAnswer":73},"Quel lien le texte établit-il entre « Tombe » et le livre ?","Question",{"text":74,"@type":75},"« Tombe » est à la fois livre et tombe: un livre devient un lieu de secrets de résurrection. La lecture y joue le rôle d’officiante de cette magie.","Answer",{"name":77,"@type":72,"acceptedAnswer":78},"Pourquoi le texte insiste-t-il sur l’indécidabilité du terme « Tombe » ?",{"text":79,"@type":75},"Le terme demeure indécidable comme titre: il ne se laisse ni fixer simplement à un genre ni à une fonction muette. Il agit comme un nom propre impératif et remuant.",{"name":81,"@type":72,"acceptedAnswer":82},"Que signifie la réflexion sur le féminin, le verbe et le mouvement de « Tombe » ?",{"text":83,"@type":75},"Le texte interroge si « Tombe » est féminin, puis refuse la passivité: « Tombe » est un verbe, non muet, et « Tombe remue ».","https://schema.org",{"og:url":51,"og:type":86,"og:title":13,"og:site_name":58,"og:description":14},"article",{"robots":88,"canonical":51},"index,follow",{"doc_id":7,"site_id":24},1783057164]