[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"doc-detail-38770-fr":3,"doc-seo-38770-114":29},{"code":4,"msg":5,"data":6},0,"success",{"doc_id":7,"user_id":8,"nickname":9,"user_avatar":10,"doc_module":4,"category_id":11,"category_name":12,"doc_title":13,"doc_description":14,"doc_content":15,"file_id":16,"file_url":17,"file_type":18,"file_size":19,"view_count":4,"is_deleted":4,"is_public":20,"is_downloadable":20,"audit_status":20,"page_count":21,"language":22,"language_code":23,"site_id":24,"html_lang":23,"table_of_contents":25,"faqs":26,"seo_title":13,"seo_description":14,"update_tm":27,"read_time":28},38770,1099514068365,"Aurelia","https://ap-avatar.wpscdn.com/avatar/10000253d8d9f28188e?_k=1776742907772140068",59,"Littérature","Agldun amççan","Traduction en amazighe d’un conte intitulé « Le Petit Prince », adaptée par Lahbib Fouad et éditée par l’Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM). La publication présente les crédits éditoriaux, techniques et d’impression ainsi que les informations légales (dépôt légal, ISBN, copyright). Le texte raconte, en s’appuyant sur des scènes dialoguées, le rapport entre l’enfant narrateur, un adulte avide de sens et des notions telles que les liens, la responsabilité et la vision du monde, avec une mise en scène d’images intégrées dans le récit.","Antwan du Sant-iksubiri  \nAgldun amççan  \nIrur tt s tmazivt: Lapbib Fuad Unuvn n Antwan du Sant-iksubiri  \n2005  \nPublications de l’Institut Royal de la Culture Amazighe  \nCentre des Etudes Artistiques, des Expressions Littéraireset de la Production Audiovisuelle  \nSérie : Livres pour enfants-N° 1-  \nagldun amççan  \nLe Petit Prince : d’aprés Antoine de Saint-Exupéry Traduction de Lahbib Fouad  \n(Centre des Etudes Artistiques, des Expressions Littéraires et dela Production Audiovisuelle)  \nEditeur : Institut Royal de la Culture Amazighe  \nRéalisation technique : CTDEC (l’Unité de l’Edition)  \nCouverture : Réalisation par l’Unité de l’Edition (CTDEC)  \nImprimerie : El Maârif Al Jadida  \nDépôt légal : 0517/2005  \nISBN : 9954-439-27-7  \nCopyright : © IRCAM  \nI liyun wrt.  \nSsutrv g warraw ad iyi ssurfn ackusskrv adlis ddv d tarzzift i yan urgaz axatar. Maca, tlla vuri tsoärt taxatart : argaz nnav axtar, ntta damddakkl vuri imqqun akk g umaäl. Tllavuri tsoärt yaän : argaz ddv axatariviy ad yakz akk tivawsiwin, awd idlisn n icirran imççanen. Vuri yat tsoärt tiss kraïï : argaz a, yezdv fransa, digs laç d fad. Iqqan ad as naws. Mk ur qäint tsoär ddv akk, rivad gv adlis a, d tarzzift i icirri amççan nna illa iga urgaz ddv axatar. Irgzn akk ixatarn kkan allig gan icirranimççanen. (maca drusn winna sul ikttin. ) vfuya, riv ad snmv tarzzift inu :  \nI liyun wrtllig isul imççiy.  \n1  \nLlig vuri smmus n isggasn, ufiv g yan udlis isawaln vf tagant tanubiyt 1 , ism nns « tinfusin tuddrnin »2 , yat tmalutt n u Bua isrän agrzam. Han tasaywalt nns:  \nNnan g udlis a: « iBuatn da srrän tingmirin nnsn, ur da tnt ttfzaçn. Adday isrä uBua tangmirt nns, ur yad daittiviy ad immutti sg udvar nns. Da izzray säis nwayurn n tawant d yiäs. »  \nSg wass nnav, ar swingimv cigan g tnfusin n tagant. Akd nkk, uwäv ad rcmv s uvanib abrbac unuv3 inu  \namzwaru. Unuv nnav, hatin:  \nAr sskanv unuv inu i mddn imqrann. Wanna mi t ssknv, da t saqsav is t issiwd uklu inu nv uhu. Llan akkttrran fll-i: « Mav ad nggwd g tarazal ? »  \nAklu inu ur illi isskan tarazal. Illa isskan yattfivra ism nns aBua, tsrä yan ilw4. Rrcmv ilw agnsun u Bua afad zmrn mddn imqranen ad akzn. Acku, mddnimqranen ur da ttakzn vas s usgzi5. Unuv inu wiss sin illa zund wa:  \nnnan iyi mddn mqqurnin is yuf ad flv unuvn n iBuatn irçmn d winna iqqnen. Nnan iyi ad vrv tajiyugrafiyt, amzruy, tusnakt d tjëëumt. Aya is udjiv tawuri ivudan n unaçur amklu6 sg may vuri säis n isggasn. Issxwa yi ifaddn gar aburz n wunuv inu amzwaru dwiss sin. Mddn imqranen ssëmayn cigan, acku ur dattakzn amya s yiman nsn. Iqqan icirran imççanen ad asn  \nssikizn tivawsiwin akk.  \nKkrv ad inigv kra n twuri yaän. Stiv almmud ntamsafga7 afad ssiylilv isafagn. Ufgv sya d sya gumaäal akk. S tidtt, yuws iyi uynna vriv ntjiyugrafiyt. Zmrv ad akzv sg usmuqql amzwaru gr tmazirt n Cinwa d tin Arizuna . Aya vurs atig mqqurn, acku ar ittaws adday izla umdan s yiä .  \nS uya, myassanv d cigan n mddn uvçinn8 g tudrt inu. Ssikkv cigan n wussn vur mddn ixatarn. Çriv tn, nmalav vursn. Maca aya ur isvuda turda9 inu fllasn. Ass g maggrv kra n umdan nna valv is iga uvçin, dayas sskanv unuv inu amzwaru nna sulv ffrv. Da ttiriv ad çrv is da ittakz s tidtt nv uhu. Maca, ku tikkltg t sqsav ar ittini: « ta d’tarazal ! » Ur yad dayas sawalv vf uBua nv vf tagant tanubiyt nv itran. Dattavulv vr tzuyyi nns, ar as sawalv vf lbridj dlgulf nv vf tsrtit d lkravat. Amka is ittfrap umdannnav axatar ad yissin argaz uvçin zund nkk.  \n2  \nLliv ddrv vas nkk d yiman inu, ur vurima mi sawalv. Ar yat twavitt10 g tnzruft n Sapara, säis n isggasn aya . Irrça yi kra g lmutur n usafg inu. Ur illi idikra n umikanisiyan nv kra n umsnay. Ur iyidd iqqimi vas ad armv ad skrv ilmutur s yiman inu mqqar ilva 11. Tugl s‘s tudrt nv tamttant inu, d ur vuri vasaman n tam n wussan.  \nIä amzwaru, ïïsv vf igidu n tnzruft yaggugn agim n imiln vf wakal amzwaruittuzdvn. Lliv vas nkk, zund wnna s irdl uvrrabu aguns n ilell mqqurn. Tifawtzik, tsduyy iyi yat tuvct mççiynittinin:  \n— Txilv k, sunv ","cbCaik76FtdNEolp","https://ap.wps.com/l/cbCaik76FtdNEolp","pdf",1344950,1,98,"French","fr",114,"# Agldun amççan\n## Préface éditoriale et crédits\n## Récit et dialogues","[{\"question\":\"Quel livre est présenté dans « Agldun amççan » ?\",\"answer\":\"« Agldun amççan » correspond à une traduction en amazighe du « Petit Prince » d’après Antoine de Saint-Exupéry.\"},{\"question\":\"Qui est responsable de la traduction mentionnée dans le document ?\",\"answer\":\"La traduction est indiquée comme réalisée par Lahbib Fouad.\"},{\"question\":\"Quels éléments d’édition et de publication le document fournit-il ?\",\"answer\":\"Le document liste l’éditeur (Institut Royal de la Culture Amazighe), les réalisations techniques, l’imprimerie, le dépôt légal, l’ISBN et le copyright.\"}]",1783072668,151,{"code":4,"msg":30,"data":31},"ok",{"site_id":24,"language":23,"slug":32,"title":13,"keywords":33,"description":14,"schema_data":34,"social_meta":85,"head_meta":87,"extra_data":89,"updated_unix":27},"agldun-amccan","",{"@graph":35,"@context":84},[36,53,67],{"@type":37,"itemListElement":38},"BreadcrumbList",[39,43,47,50],{"item":40,"name":41,"@type":42,"position":20},"https://docshare.wps.com","Home","ListItem",{"item":44,"name":45,"@type":42,"position":46},"https://docshare.wps.com/fr/document/","Document",2,{"item":48,"name":12,"@type":42,"position":49},"https://docshare.wps.com/fr/document/littérature/",3,{"item":51,"name":13,"@type":42,"position":52},"https://docshare.wps.com/fr/document/agldun-amccan/38770/",4,{"url":51,"name":13,"@type":54,"author":55,"headline":13,"publisher":57,"fileFormat":60,"inLanguage":23,"description":14,"dateModified":61,"datePublished":61,"encodingFormat":60,"isAccessibleForFree":62,"interactionStatistic":63},"DigitalDocument",{"name":9,"@type":56},"Person",{"url":40,"name":58,"@type":59},"DocShare","Organization","application/pdf","2026-07-03",true,{"@type":64,"interactionType":65,"userInteractionCount":4},"InteractionCounter",{"@type":66},"ViewAction",{"@type":68,"mainEntity":69},"FAQPage",[70,76,80],{"name":71,"@type":72,"acceptedAnswer":73},"Quel livre est présenté dans « Agldun amççan » ?","Question",{"text":74,"@type":75},"« Agldun amççan » correspond à une traduction en amazighe du « Petit Prince » d’après Antoine de Saint-Exupéry.","Answer",{"name":77,"@type":72,"acceptedAnswer":78},"Qui est responsable de la traduction mentionnée dans le document ?",{"text":79,"@type":75},"La traduction est indiquée comme réalisée par Lahbib Fouad.",{"name":81,"@type":72,"acceptedAnswer":82},"Quels éléments d’édition et de publication le document fournit-il ?",{"text":83,"@type":75},"Le document liste l’éditeur (Institut Royal de la Culture Amazighe), les réalisations techniques, l’imprimerie, le dépôt légal, l’ISBN et le copyright.","https://schema.org",{"og:url":51,"og:type":86,"og:title":13,"og:site_name":58,"og:description":14},"article",{"robots":88,"canonical":51},"index,follow",{"doc_id":7,"site_id":24}]